Sha La La (Shin Min Ah)
naneun utneun pyojeongi haessalboda nunbusyeo
naneun uneun pyojeongdo nuguboda nunmuri yeppeuge tteoreojil geot gatae
jinaganeun saramdeul dadeul naman chyeodabwa
hajiman neoegeman ireon moseup boillae neon jeongmal haenguneul gajyeosseo
syarallarara noraereul bureumyeo
naui ireumeul kkumkkwo bureumyeon
syarallarara neomanui yeojaro
areumdapge neoman bol geoya
naneun utneun pyojeongi haessalboda nunbusyeo
naneun uneun pyojeongdo nuguboda nunmuri yeppeuge tteoreojil geot gatae
syaral rarara noraereul bureumyeo
naui ireumeul kkumkkwo bureumyeon
syaral rarara neomanui yeojaro
areumdapge neoman bolgeoya
syaralla rara noraereul bureumyeo
naui ireumeul(nega namaneul) kkumkkwo bureumyeon
syaralla rara neomanui yeojaro
areumdapge neoman bolgeoya
Translation:
When I smile, my face is more dazzling than the sunshine
When I cry, my tears seem to fall more beautifully than anyone else’s
All the people passing by are staring at me
But I only want you to see me like this, You really have a good fortune
Shalalala while singing a song
Dreaming of you calling my name
Shalalala I’ll be your woman
I’ll only look at you beautifully
When I smile, my face is more dazzling than the sunshine
When I cry, my tears seem to fall more beautifully than anyone else’s
Shalalala while singing a song
Dreaming of you calling my name
Shalalala I’ll be your woman
I’ll only look at you beautifully
Shalalala while singing a song
Dreaming of you calling my name (only mine)
Shalalala I’ll be your woman
I’ll only look at you beautifully
naneun uneun pyojeongdo nuguboda nunmuri yeppeuge tteoreojil geot gatae
jinaganeun saramdeul dadeul naman chyeodabwa
hajiman neoegeman ireon moseup boillae neon jeongmal haenguneul gajyeosseo
syarallarara noraereul bureumyeo
naui ireumeul kkumkkwo bureumyeon
syarallarara neomanui yeojaro
areumdapge neoman bol geoya
naneun utneun pyojeongi haessalboda nunbusyeo
naneun uneun pyojeongdo nuguboda nunmuri yeppeuge tteoreojil geot gatae
syaral rarara noraereul bureumyeo
naui ireumeul kkumkkwo bureumyeon
syaral rarara neomanui yeojaro
areumdapge neoman bolgeoya
syaralla rara noraereul bureumyeo
naui ireumeul(nega namaneul) kkumkkwo bureumyeon
syaralla rara neomanui yeojaro
areumdapge neoman bolgeoya
Translation:
When I smile, my face is more dazzling than the sunshine
When I cry, my tears seem to fall more beautifully than anyone else’s
All the people passing by are staring at me
But I only want you to see me like this, You really have a good fortune
Shalalala while singing a song
Dreaming of you calling my name
Shalalala I’ll be your woman
I’ll only look at you beautifully
When I smile, my face is more dazzling than the sunshine
When I cry, my tears seem to fall more beautifully than anyone else’s
Shalalala while singing a song
Dreaming of you calling my name
Shalalala I’ll be your woman
I’ll only look at you beautifully
Shalalala while singing a song
Dreaming of you calling my name (only mine)
Shalalala I’ll be your woman
I’ll only look at you beautifully
Komentar
Posting Komentar